среда, 05 июня 2013
Falcon in the Dive
Falcon in the Dive
Я, разумеется, не претендую на знание бульварщины в том совершенстве, как постоянный ее потребитель, будь то литература или же кино, но, начиная с "Поттера" и завершая псевдо-"Собакой", все те же темы и напевы присутствуют везде - мне кажется, или писать т.н. "развлекательную" литературу о чем-либо ином уже не модно?)
а) шлюхи;
б) кишки;
в) Гитлер;
г) (нац)меньшинства;
д) феминизм;
е) животные...
...и больше в мире, очевидно, нет проблем?)
а) шлюхи;
б) кишки;
в) Гитлер;
г) (нац)меньшинства;
д) феминизм;
е) животные...
...и больше в мире, очевидно, нет проблем?)
Falcon in the Dive
Разве не хочется растаять при этой сцене, словно миллионы былых зрительниц? 
The Cracksman
...А. Дж. Раффлз, порождение родича Конан Дойля)

The Cracksman
...А. Дж. Раффлз, порождение родича Конан Дойля)
вторник, 04 июня 2013
Falcon in the Dive
Тезисно, все тезисно, без теорчасти и библиографии) "Случай с переводчиком", А. Конан Дойль:
- подобно авторам готических романов, сэр Артур доверял идее наследственного распространения порока и связанной с ней мысли о неотвратимой, чаще всего - свыше, расплате за грехи: см. профессор Мориарти и полковник Моран, применительно к которому, если не изменяет память, была применена метафора кривого древа. Таким же образом распространяется идея о наследственности исключительного: см. нередкие замечания Холмса об "артистизме" в его крови. К тому относится и наш предмет исследования - старший брат гения сыска, Майкрофт Холмс.
- как и любой достойный автор (нео)романтизма, сэр Артур строит свои рассказы на основе параллельных сюжетных линий либо (лейт)мотивов. Последние не обязательно синонимичны и способны выступать своеобразным противовесом, что правомерно и для "Переводчика", где основная линия в определенной степени противопоставлена линии Майкрофта и Холмса: вспомним утверждаемую в самом начале отчужденность Шерлока от родственных - и, в целом, всех прочих "человеческих" - связей, сравнив ее с историей греческих брата и сестры.
- в моих недавних аналитических заметках насчет старшего Холмса я отмечала, что в особе Майкрофта не только лишь отражены, но и преувеличены некоторые свойства характера Шерлока, что подпадает под определение - прошу прощения, что без научных терминов, а описательно - синонимичных двойников (см.: "зеркальные" двойники, Шерлок Холмс и Мориарти, и во многом синонимичные двойники Мориарти и Майкрофт Холмс). И Майкрофт, и его младший брат: наделены незаурядными аналитическими способностями; являют собой примат рассудка над эмоциями; в определенной степени безжалостны; отчаянно нелюдимы; большие эксцентрики; премного склонны к лени; занимают совершенно уникальную нишу в социуме, сделав себя незаменимыми специалистами.
...
- подобно авторам готических романов, сэр Артур доверял идее наследственного распространения порока и связанной с ней мысли о неотвратимой, чаще всего - свыше, расплате за грехи: см. профессор Мориарти и полковник Моран, применительно к которому, если не изменяет память, была применена метафора кривого древа. Таким же образом распространяется идея о наследственности исключительного: см. нередкие замечания Холмса об "артистизме" в его крови. К тому относится и наш предмет исследования - старший брат гения сыска, Майкрофт Холмс.
- как и любой достойный автор (нео)романтизма, сэр Артур строит свои рассказы на основе параллельных сюжетных линий либо (лейт)мотивов. Последние не обязательно синонимичны и способны выступать своеобразным противовесом, что правомерно и для "Переводчика", где основная линия в определенной степени противопоставлена линии Майкрофта и Холмса: вспомним утверждаемую в самом начале отчужденность Шерлока от родственных - и, в целом, всех прочих "человеческих" - связей, сравнив ее с историей греческих брата и сестры.
- в моих недавних аналитических заметках насчет старшего Холмса я отмечала, что в особе Майкрофта не только лишь отражены, но и преувеличены некоторые свойства характера Шерлока, что подпадает под определение - прошу прощения, что без научных терминов, а описательно - синонимичных двойников (см.: "зеркальные" двойники, Шерлок Холмс и Мориарти, и во многом синонимичные двойники Мориарти и Майкрофт Холмс). И Майкрофт, и его младший брат: наделены незаурядными аналитическими способностями; являют собой примат рассудка над эмоциями; в определенной степени безжалостны; отчаянно нелюдимы; большие эксцентрики; премного склонны к лени; занимают совершенно уникальную нишу в социуме, сделав себя незаменимыми специалистами.
...
Falcon in the Dive
Одна из редких мне известных песен, в которой пусть и косвенно, но упомянуты математики)
понедельник, 03 июня 2013
Falcon in the Dive
С какого именно предмета флоры могла обрушиться девица, в конце концов оставившая "босса" во имя репортеришки противной физии и дефицита изысканных манер?)
Tweed's Advances
Tweed's Advances
Falcon in the Dive
Вновь разочаровавшись в потенциале отечественного фанфикшена - всего один пристойный фик с профессором и Холмсом по канону! - я с горя удалилась на сам-себе-архив. Продукты заграничного пера, конечно же, не смогут сравниться с нашими, однако среди прочего я нахожу милые вещи о том, как любит [разумеется, в обычном смысле] профессор своего полковника, как страждет Себастьян, утратив почитаемого шефа, и т.п. Поэтика рабочих отношений - вспомним же наш безумный фэндом по "Ключам" - есть вещь, перед которой самый популярный жанр (тм) для меня меркнет: фиалки, лютики, метания, заботы - своеобразный пасторальный луг, наполненный высоким идеалом) Пожалуй, поделюсь и некоторыми из референций - в тему и вне темы, - избранных на склонный к романтизму и немного конформистский в художественном плане вкус:
1. The Last Correspondence
2. A Moment of Empathy
3. The Falls
4. The Fall at Reichenbach, Revisited
5. James
6. The Phantom Mastermind
1. The Last Correspondence
2. A Moment of Empathy
3. The Falls
4. The Fall at Reichenbach, Revisited
5. James
6. The Phantom Mastermind
Falcon in the Dive
Порой меня посещают парадоксально-фантастические политические идеи) Мне кажется, что со всей этой образцово-показательной "дружбой народов" (тм), беспрецедентным лицемерием (в каждом фильме должны присутствовать мотивы: а, б, в...) и потугами на тотальный контроль над личностью в отдельности, ее частной и семейной жизнью, ее убеждениями (можно, конечно, иметь всякие, но 1, 2, 3 убеждения - все же преступно) и вообще ее мировоззрением через нескончаемую промывку мозгов хотя бы тем же нынешним культурным продуктом, Запад приближается к тому, что мы знаем и помним под именем "СССР" ) Если вдруг все это окажется не столь далеким от туманной истины, скажу, что дорогие западные коллеги всецело заслужили оное своим же гадким поведением, - главное, чтобы поменьше глупых идей проникло к нам)
суббота, 01 июня 2013
Falcon in the Dive
Falcon in the Dive
Каковы шансы того, что вдоль по нашей совсем не оживленной улице и в тот самый миг, когда я нахожусь в необходимой комнате, проследует автомобиль, в котором достаточно громко и ясно будет звучать именно эта песня?)
01:38
Доступ к записи ограничен
Falcon in the Dive
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 31 мая 2013
18:04
Доступ к записи ограничен
Falcon in the Dive
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Falcon in the Dive
Gaslight / Газовый свет (1944). Несмотря на популярность, даже культовость этого классического "нуара", оценка фильма представляет некоторую сложность) Считая себя критичным - и не заангажированным популярными концепциями - критиком, я бы определила "Газовый свет" как фильм, лишь приближающийся к триллеру: известный нам Дж. Кьюкор отличен тем, что наделен талантом снимать блестящее, бессодержательное, формально-эстетическое кино, - фильм, таким образом, едва ли не приближен к лаврам картин А. Левина, с их глубочайшей романтической эстетикой, когда расположение предметов в кадре и костюмы несут не меньшую художественно-смысловую нагрузку, чем игра актеров и сюжет. Действительно, Gaslight - очень английское и крайне лестное поклонникам "темного", полуготического эстетизма кино: костюмы главгероя - точнее, главзлодея - Шарля Буайе вполне могли бы перекочевать в любую экранизацию Уайльда, равно как и платья его партнерши, Ингрид Бергман. Интерьеры, мелкие вещицы, безделушки - все это пропитано известным духом сумрачной, туманной викторианской Англии и польстит любому ее верному поклоннику: однако, возвращаясь к основному назначению картины, снятой по мотивам популярной пьесы Angel Street, я вынужденно признаю, что Gaslight - скорее попытка создать триллер, чем триллер в его собственном значении, равно как The Philadelphia Story - скорее уж, набор актеров, усиленно творящих видимость комедии. У настоящего автора триллеров должен быть более "тяжелый" подход к материалу: Кьюкор, широко известный своими декоративными мелодрамами (вспомним Camille), подобно Готорну в "Доме с фронтонами" определяет элементы триллера в качестве пусть и сквозного, но фона для мелодраматической, или же, если хотите, драматической, истории юной и трепетной девицы, доведенной до умопомешательства убивцем-и-супругом. Трудно было бы сравнить местами чудовищную атмосферу левинского "Портрета" и Gaslight: второй, не только упираясь в романтическую презентацию сюжета, еще и несколько растянут вопреки необходимому поддержанию "триллерного" впечатления - впрочем, это не отнимает у картины психологический саспенс, делая ее и необычной, и безусловно качественной с точки зрения киноискусства. В немалой мере этому способствует прекрасная игра мисс Бергман: глядя на нее, невольно вспоминаешь неуверенную, уязвимую, легко внушаемую миссис де Винтер в исполнении Джоан Фонтейн, лишь с добавлением более суровой континентальной экспрессии и "жизненности". К несчастью, звезда первейших рангов Голливуда, Буайе, вряд ли сравнится с иными исполнителями, Винсентом Прайсом и Генри Дэниеллом, в общей для них роли злодейского, изобретательного музыканта и супруга невинной жертвы, некогда убившего ради драгоценностей ее тетушку, а ныне - доводящего ее до сумасшествия разнообразными низкими трюками вроде пропажи вещей и картин, необъяснимых звуков и не вполне намеренного, но эффектного подкручивания газового освещения в доме, что отнимает у героини Ингрид чувство связи с реальностью. Выгодно отличаясь от американских пошловатых мега-звезд своей почти дворянской сдержанностью, низким, поэтичным голосом, черными очами и приятно упитанной фигурой, на которой прелестно смотрится отборный гардероб, Шарль, тем не менее, и в 44-м году никак не может отказаться от приемов немого кино, где он, должно быть, исполнял героев-и-любовников, а также от статичности, и вряд ли удивит нас буйством психологических оттенков: тем не менее, хотя месье Буайе и не представит нам пример высокого актерства, он приятен и обладает лишь ему присущим стилем, чего, возможно, будет и достаточно для зрительниц) Не может похвалиться художественными достижениями и главный положительный герой (тм) - приятель детства героини Ингрид, ныне сыщик Скотленд-ярда, Джозеф Коттен, - зато как же прекрасна Анжела Лэнсбери в роли порочной горничной: и глуповатая, и нагловатая, и склонная к падению девица разве что не успевает заиметь бурный роман с владельцем дома, однако же доставит немало душевных бед несчастной и угнетенной Ингрид) Наконец, известная нам по сюрреалистически-кошмарному The Thirteenth Chair Мэй Уитти, ветеран британской сцены, играет облагороженный аналог comic relief в виде весьма хичкоковской навязчивой пожилой дамы, вечно сующей нос в злодейский дом, как в переносном, так и в буквальном смысле) Уже один состав актеров может говорить об уровне снятого Кьюкором классического и викторианского "нуарного" кино)
***
Мой вердикт. Прекрасный фильм с любой из освещенных нами сторон - и обязателен к просмотру)

***
Мой вердикт. Прекрасный фильм с любой из освещенных нами сторон - и обязателен к просмотру)

четверг, 30 мая 2013
Falcon in the Dive
Мне кажется, писательская психология милого доктора несколько сходна и с моей: очень легко писать по провокации, а провокация - всегда отменный повод) Представим ситуацию, сложившуюся с "гибелью" ШХ: итак, прошло два года; общественность была и остается в неведении относительно подробностей кончины Холмса; издатели, предполагаю, заплатили бы отменный гонорар за повесть практически свидетеля событий; но за перо добрейший доктор сел лишь в ту минуту, когда несчастный брат профессора решил вернуть хоть каплю чести опороченной фамилии xD
...к слову сказать, сэр Артур бывает так же непоследователен, как и его литературный "образ": если в "Последнем деле" любимейший мотив о передаче по наследству как дурных, так и похвальных качеств излился в постулирование имманентной склонности профессора к жестокости-насилию, - что, впрочем, вряд ли подтверждается каким-либо железным фактом, если понимать жестокость в современном ее смысле, - за счет чего моральный вектор смещается в сторону Холмса и вопреки тому, что господин профессор фактически его двойник, то в поздней "Долине ужаса" вновь воскрешенный в прозе Мориарти не только наделен непогрешимой репутацией, что несколько дискредитирует те темные делишки, которые некогда стоили ему карьеры с кафедрой, но также и возносит его личность на новый уровень абстракции, делая из "скромного учителя математики" истинного "пастора" злодейства) Конечно, в наше время не в почете былые поединки двух умов, подобные интригам сэра Перси и Шовлена, а "жестокость", судя по всяческим нео-"Собакам", воспринимается буквально, но для меня, пожалуй, интересней и важнее та самая "зеркальность" и борьба равных по силам противоположностей, сродни шахматной партии, в которой добро и зло играют белыми и черными фигурами, и смерть от рук профессора действительно может считаться своеобразной честью для великого гения сыска)
...к слову сказать, сэр Артур бывает так же непоследователен, как и его литературный "образ": если в "Последнем деле" любимейший мотив о передаче по наследству как дурных, так и похвальных качеств излился в постулирование имманентной склонности профессора к жестокости-насилию, - что, впрочем, вряд ли подтверждается каким-либо железным фактом, если понимать жестокость в современном ее смысле, - за счет чего моральный вектор смещается в сторону Холмса и вопреки тому, что господин профессор фактически его двойник, то в поздней "Долине ужаса" вновь воскрешенный в прозе Мориарти не только наделен непогрешимой репутацией, что несколько дискредитирует те темные делишки, которые некогда стоили ему карьеры с кафедрой, но также и возносит его личность на новый уровень абстракции, делая из "скромного учителя математики" истинного "пастора" злодейства) Конечно, в наше время не в почете былые поединки двух умов, подобные интригам сэра Перси и Шовлена, а "жестокость", судя по всяческим нео-"Собакам", воспринимается буквально, но для меня, пожалуй, интересней и важнее та самая "зеркальность" и борьба равных по силам противоположностей, сродни шахматной партии, в которой добро и зло играют белыми и черными фигурами, и смерть от рук профессора действительно может считаться своеобразной честью для великого гения сыска)
Falcon in the Dive
Вот уже год прошел с тех пор, как зародилась моя страсть к рептилиеподобному, но все же очаровательному Дэниеллу, - а лучшей песни для гипотетического клипа о нем я так и не нашла)
Falcon in the Dive
И все же Фейдт бесценен - как бы ни была сильна во мне всепоглощающая страсть к увлечению тем, что непопулярно или же не столь популярно, и как бы трудно ни было увлечься тем, кого все знают и, возможно, любят, но скажу, что Конрад определенно феномен эстетики и актер, вряд ли имеющий аналоги. Продукцию больного немецкого мозга я, конечно, если и буду познавать, то предпоследней в списке - пусть смотрят те, кто ее снял, и соответственная аудитория, - а вот хорошие голливудские кодовые вещи и британские, не столь кодовые, фильмы рано или поздно удостоятся просмотра и, разумеется, словесной похвалы 



среда, 29 мая 2013
Falcon in the Dive
вторник, 28 мая 2013
Falcon in the Dive
Я ждала [и боялась] этого последнюю неделю, решив пересмотреть нашего "Холмса": с оглядкой на природу моих фэндомных пристрастий, приходится сознаться в том, что на заре моей любви к ШХ, литературному и кинематографическому, главным предметом воздыханий помимо братца Майкрофта, стоящего вне конкуренции, всегда был гений сыска - при этом к злому гению, профессору, я не питала тех романтичных чувств, излитых мною в 500+ записях с восторгами в адрес и негодяев, и сыгравших их актеров; подобный "статус кво" продлился вплоть до последних лет, просмотра рэтбоуновской серии ШХ и страсти сначала к Этвиллу, а после к Дэниеллу, что побудило меня обратиться и к нашим фильмам. Шли годы и менялись вкусы: от современного кино я перешла к советскому, а от советского - к былому голливудскому, и хотя прошлая любовь к советскому ШХ, отчаянная в своей искренней наивности, уже не повторится, но серии просмотров неизменно вскрывают ранее не виденные грани, будь то новый взгляд на старое или смена симпатий, страсть к новому любимцу. Пожалуй, моя критика слишком увязла в первой половине 20 века и реалиях иных культур, и написать хороший отзыв я не смогу без адекватного вхождения в контекст, но мне хотелось бы коснуться повода для пересмотра, а именно: неимоверного в своей прекрасности профессора, которого немедленно причислю к одним из основных достоинств нашей экранизации ШХ)
...

...

Falcon in the Dive
Не понимаю, как же можно нанимать на роли (полу)злодеев, негодяев и прочих неприглядных личностей особ, которые лишь вызывают у женской части кинозала желание любить, оберегать, кормить, утешить, - что можно вынести еще из мягкого, надломленного голоса и нежных, будто крылья мотылька, движений нетривиальной густоты ресниц? xD
The Voice of Tender
The Voice of Tender












